El escritor David Castillo en 'Página Dos', con su novela 'El tango de Dien Bien Phu'

Martes 18 de febrero, a las 20.00, en La 2 – Óscar López charla con David Castillo de su última novela 'El tango de Dien Bien Phu', sobre los avatares del exilio de los combatientes republicanos españoles.

David Castillo muestra la portada de su novela El tango de Dien Bien Phu
Ricard Cugat y Edhasa

David Castillo llevaba 6 años sin publicar, y ha recuperado a uno de sus personajes memorables, Dani Cajal, para protagonizar esta novela bien documentada sobre una generación que llevó una existencia trágica, los refugiados de Argelès, tras la Guerra Civil española. Esta tarde charla con Óscar López en Página Dos para desentrañar las historias que se ensartan en esta novela.

En esta ocasión Dani Cajal comienza sus investigaciones tratando de encontrar la letra de un tango de Gardel que se convirtió en el himno de los refugiados en los campos de las playas de Argelès. Siguiendo los pasos de estos combatientes llega hasta Vietnam y parte de las guerras del siglo XX. A partir de testimonios directos, libros de memorias y archivos militares, reconstruye la peripecia vital de una generación que sufrió la Guerra Civil española, los campos de concentración franceses, la II Guerra Mundial y muchos también otros conflictos bélicos posteriores, como la batalla de Dien Bien Phu, en mayo de 1954, que significó el final del imperio colonial francés. Allí murieron más de 2.000 soldados y hubo más de 11.000 prisioneros. Entre las derrotadas tropas francesas había unos 200 españoles, la mayoría antiguos soldados republicanos.

This content is imported from YouTube. You may be able to find the same content in another format, or you may be able to find more information, at their web site.

David Castillo encuentra un nexo en todas estas experiencias bélicas: el tango Esta noche me emborracho, de Carlos Gardel. Los refugiados de Argelès le cambiaron la letra para convertirla en un himno de la derrota y el duro exilio. Este libro trata de reconstruir la voz de aquella generación a través de las historias de aquellos que cantaban esa triste canción: Somos los tristes refugiados a este campo llegados / después de mucho andar, / hemos cruzado la frontera, a pie y por carretera con / nuestro ajuar: / mantas, macutos y maletas, dos latas de conservas / y algo de humor, es lo que hemos podido salvar / después de tanto luchar contra el fascio invasor. (…) Vientos, chabolas incompletas, ladrones de maletas, / arena y mal olor, / ¡mierda por todos los rincones, sarna hasta los cojones, / fiebre y dolor! / Piojos y liendres a capazos sin fuerzas ya en los brazos / y sin comer.

Premio Joanot Martorell

La novela le ha valido a David Castillo el 41º premio Joanot Martorell de novela que concede el ayuntamiento de Gandía. En el camino ha quedado un arduo trabajo de documentación fotocopiada del Archivo General de la Guerra Civil Española de Salamanca, de Alcalá de Henares, de París y de Ámsterdam, donde está depositado todo el fondo de la Federación Anarquista Ibérica (FAI). 16 gruesos volúmenes de fotocopias con material absolutamente heterogéneo. Ahí están las historias de esta novela que abarca desde 1939, con la salida de loas tropas anarquistas por la frontera, hasta la derrota francesa en Indochina en 1954. Una obra escrita “desde el punto de vista de los parias de la tierra y de la guerra”, según palabras del propio Castillo, una constante en su obra.

This content is imported from Twitter. You may be able to find the same content in another format, or you may be able to find more information, at their web site.
This content is created and maintained by a third party, and imported onto this page to help users provide their email addresses. You may be able to find more information about this and similar content at piano.io
Publicidad - Sigue leyendo debajo